搜索
菜单

奥克兰海港女尸案:被告否认“邪教”暗示,激辩中文翻译,与几名女子彼此相爱?

By 新西兰中文先驱网· 2026年06月08日 17:40

奥克兰海港女尸案:被告否认“邪教”暗示,激辩中文翻译,与几名女子彼此相爱?

新西兰中文先驱 居安 综合报道  奥克兰高等法院近日持续审理一起备受关注的华人相关案件。被告Kaixiao Liu被控与妻子及父母共同涉及一名中国逾期居留女子死亡案,罪名包括过失杀人和绑架。

庭审中,Liu针对多份中文文件的英文翻译提出质疑,认为部分译法可能误导陪审团,使其家庭和相关宗教团体被描绘成类似“邪教”的组织。

本案死者为70岁的Shulai Wang。2024年3月,她的遗体在奥克兰Gulf Harbour被发现,当时遗体被塑料袋包裹,并用石块加重沉入水中。检方称,Wang是据称前往新西兰接受Liu宗教指导的六名女子之一。案发前,她与Liu一家及其他女子共同生活在北岸Ōrewa一处住宅内。

检方在过去两周的举证中并未直接使用“邪教”一词,但曾将Liu所领导的团体描述为一个名为The Ark(方舟)的“宗教派别”。检方称,在住宅内发现的手写文件显示,与Liu同住的女子似乎认为自己已与他成婚,并通常称呼Liu为“Lord”或“Master”,可理解为“主”或“师父”。

围绕Wang生前遭遇,检方提出了更严重的说法。检方称,Wang曾被限制给予食物,被要求睡在户外一顶用挂锁锁住的帐篷内;在试图逃离后,作为惩罚她被强行塞进行李箱。不过,病理学家表示,Wang的确切死亡方式目前仍无法确认。

周五,庭上向陪审团朗读了多份以中文写成、后被翻译成英文的文件。今天,Liu对翻译人员Cyril Young进行了交叉询问。值得注意的是,四名被告均选择自行辩护,尽管法庭仍为他们安排了备用律师坐在旁边提供协助。

Liu重点质疑其中一份题为“Letter of Conversion”的文件。该文件由屋内一名女子所写,开头称:“我,[姓名被禁披露],中国广东人,愿意放弃我以前的姓氏,自愿归信犹大支派大卫后裔的秘密Liu家族,原因如下……”

Liu认为,英文中的“conversion”容易让人联想到宗教招募或邪教入会,但在中文语境下,也可能被理解为“加入家族”。翻译人员对此并不认同,表示自己理解该词应译为“convert”,即“归信”或“转信”。

Liu还对“the secret Liu family”这一译法提出异议。他认为,该词不应译为“秘密的刘姓家族”,而应译为“隐藏的刘姓家族”。他称,“隐藏”是一个更中性的词,也更符合一些中文《圣经》语境中的常见表达。

法官Mathew Downs随后提醒称,翻译人员并不是出庭提供《圣经》背景解释。不过,翻译人员也承认,“secret”和“hidden”在某些情况下可以互换。

另一份受到关注的文件题为“Covenant of the body”,可译为“身体之约”。英文译文内容称:“我,[姓名被禁披露],自愿与KL先生相爱、结婚并生育孩子,建立一个大家庭,与大家庭中的其他几名女子相爱并和睦生活。我在头脑清醒的情况下写下这封约书。(文字可能已被截断)KL和其他几名女子将彼此相爱,幸福、自由、美好地生活。”

Liu指出,译文括号中提到部分手写文字可能缺失,而即使只缺少一个词,也可能改变整段文字的含义。对此,翻译人员回应称自己无法确定。

在长达约三个小时的交叉询问中,Liu还提出,“Master”也可能被翻译为“host”,即“主人”或“东道主”,而不一定是带有宗教意味的“师父”或“主”。翻译人员表示,他对此表示怀疑,但同时称“Master”和“Lord”在语境上可以互换。

庭审过程中,Liu的提问数次偏离焦点,涉及中文汉字含义及他对原文的即时翻译。期间,他一度表示自己没有太多时间准备。法官随即提醒他,这样的表述更像是在作证,而不是向证人提问。Mathew Downs还对Liu说:“陪审团不懂普通话,请围绕重点提问。”

当天庭审中,陪审团曾两次被请出法庭,以便法庭进行不得报道的闭门讨论。下午1点,法官提前结束当天庭审,并要求陪审团次日返回,继续听取Liu的交叉询问。

法官表示,他希望探讨是否有更好的方式推进庭审程序,使过程对所有人都更有帮助。他同时向陪审团强调,自己当天上午多次打断Liu,并不代表对Liu一方的案件持负面态度。

当天早些时候,检察官Henry Steele还向法庭提交了警方在住宅内发现的另一份文件。该文件题为“Ya daily writings”,日期为2024年3月7日,也就是检方认为Wang可能死亡的当天。检方称,“Ya”是Kaixiao Liu母亲、共同被告Xiuyun Li使用的昵称,该文件是在她的卧室内发现的。

文件中写道:“今天Shulai没有再发出声音,感谢天父神完全保护我们的家。天父神每时每刻都在我们的家中……”

文件还写道:“我明白邪恶永远不会压倒公义是什么意思。我们的家是充满公义的,一切邪恶都将被消灭。感谢并赞美你,天父神!一切荣耀和赞美归于父神!”

目前,本案仍在审理中。四名被告面对的指控尚未有最终裁决,相关说法仍需由法庭和陪审团根据证据作出判断。

相关阅读:

注:本文为新西兰中文先驱网编译/原创,欢迎转发分享;但严禁复制等未经授权的非法使用。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。使用授权请联系 news@chnet.co.nz。

(责编:新西兰中文先驱网

chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有

相关新闻